Hikari no Naka E
Into (the Center of) the Light
Tenkuu no Escaflowne Image Song
Sung by Sakamoto Maaya (Kanzaki Hitomi's seiyuu)
Translated by Imo-girl (Status: Very very raw)
Last Update: 12/10/00
Nigirishimeta te wo hodoitanara
Tabun kore de subete ga ima owatte shimau

If I release the hand I've grasped
It's possible from this everything will end forever

Shiritakatta koto kizutsuku koto sae mo
Nani hitotsu yari mo koshita mama de

The thing I wanted to know even if it were painful

Anata ga deau shiawase wo negaitai hazu na no ni
Dekinai mijukuna jibun ni Fuitemo namida ga deru

Although I want to wish for you to meet happiness
I can't -- in my immaturity my tears begin to fall

Sayonara
Aishiteiru Anata wo dare yori
Sora Yori mo fukaku
Nakanaide
Mata aou ne
Demo aenai koto Watashi dake shitteiru no

Farewell
I love you -- you more than anyone
Deeper than the sky
Don't cry
We'll meet again, won't we?
But only I know that we'll never meet again. . .

Konna unmei wo eranda koto
Itsuka anata ni mo hontou no imi ga wakaru wa

That this future was chosen
Someday you too will understand its true meaning

Futari tsukutta kioku no takara
Zutto kokoro no kakure made ikiteku yo

Our piercing memory's treasure
Even (though) the whole time our hearts were hidden

Kirei koto da to omotteta kibou to iu kotoba wo
Kurushiikurai dakishimete anata wo miageteiru

"It's beautiful" I thought. I hold on to words called wishes
Painfully as I'm looking up at you

Arigatou
Aishiteiru Anata wo dare yori
Yume yori mo tsuyoku
Dakishimete Hanasanaide
Dakedo hitokoto mo Tsutaerarenaide. . .

Thank you
I love you -- you more than anyone
Stronger than dreams
Hold me tightly -- And don't let go
But don't say another word. . .

Nakanaide Aishiteiru
Tooku hanaretetemo
Anata to ikite yukeru

Don't cry -- I love you
No matter how far apart we are
I'll always be with you
Notes: *Sniff*. The last scene always makes me teary.